استراتيجيات ترجمة العبارات الاصطلاحية في مجال ترجمة الأفلام من العربية إلى الإنجليزية
dc.contributor.advisor | محمد ثوابتة | |
dc.contributor.author | اماني محمود احمد عبدالكريم | ar |
dc.contributor.author | Amani Mahmoud Ahmad Abdulkareem | en |
dc.contributor.examiner | عمر النجار | |
dc.contributor.examiner | سمير رمال | |
dc.date.accessioned | 2018-10-24T09:26:54Z | |
dc.date.available | 2018-10-24T09:26:54Z | |
dc.date.issued | 2010-02-11 | |
dc.identifier.other | 20620170 | |
dc.identifier.uri | https://dspace.alquds.edu/handle/20.500.12213/4076 | |
dc.language.iso | en_US | |
dc.publisher | AL-Quds University | en |
dc.publisher | جامعة القدس | ar |
dc.subject | الترجمة التحريرية والشفهية | ar |
dc.subject | رسالة ماجستير | ar |
dc.subject | دراسات عليا | ar |
dc.subject | Translation & Interpretation | en |
dc.subject | Higher Studies | en |
dc.subject | Master Thesis | en |
dc.title | استراتيجيات ترجمة العبارات الاصطلاحية في مجال ترجمة الأفلام من العربية إلى الإنجليزية | ar |
dc.title | Towards Strategies for Translating Idioms in Arabic-English Subtitling | en |
dc.type | Thesis |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- MT_2010_20620170_8040_a.pdf
- Size:
- 274.62 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description: