الفعل المضارع المعتل الاخر المجزوم في القران الكريم The defective Quietened Present simple in the Holy Quran ( A Semantic , Grammatical Study )

Date
2006-08-03
Authors
محمد مصطفى محمد قعقور
Mohammed Mustafa Mohammed Qaaqour
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
AL-Quds University
جامعة القدس
Abstract
This study aims at detecting the quiensed voweled present simple tenses at the holy Quran. Their different syntactical cases, and counting according to different grammar schools. It also aims to detect the different time, dictionaries and linguistic indications. In this study The researcher has employed the following approaches: The descriptive approach in the first chapter in which the content were presented according to the different grammarians views. Then, the statistical approach in the second chapter, in which the voweled present verbs were restricted in a clear statistical tables. Furthermore, the researcher employed the analytical approach in the third chapter, where he presented the different viewpoints, commented on and analyzed. The study has shown the following results: The number of the voweled present simple verbs at the Holy Quran has reached 198 of which 72 Avoweled, 18 O-voweled, 108 I-voweled. The Basriand and the Kufians have agreed an animously on the parsing the cases of the present verb. However, they disagree about the reason of parsing. The study has shown that the present simple is quiensed only if it’s preceded by a quiense particles. These could be divided into two types: One quienses one verb, the other quienses two verbs. The present simple is quiensed if it comes in the position of an answer to request: (command, interrogation, wish … etc). The grammarians 15 differ in the reason of the quiense of present simple; The Kofians quiense it according to the nearby while the Basrians quiense it with one of the particles of conditionals and the verb. The study has indicated to the presence of some Arabic dialects that deal with the voweled verb as thy do with the consonant. The study has shown that the semantic of there verbs is taken from the verb itself, or through the association with other context preceded or followed by an (interrogative particles, exclamation, …etc). Moreover, these semantics are different from one verb to another according to the various articulated context. The semantics of one verb could have more one meaning. According to the different context. The researcher has retched to the following recommendations: Making deep study in this subject on both rhetorical and time levels. In addition to linguistic and dictionary semantic. Working on extending the study of the grammarian aspects on the Holy Quran, and joining it to the Arabic inheritance of prose and poetry. Working on the publication of there studies to benefit the learners and researchers.
Description
Keywords
اللغة العربية وآدابها, Arabic Language & literature
Citation