Assessing the Level of Efficiency of Translating Intertextuality in Mahmoud Darwish's Poetry: A Translation from Arabic to English

dc.contributor.authorSondus Abu Rayyan
dc.contributor.authorShoroq Irjan
dc.contributor.authorTaleen Rahil
dc.date.accessioned2022-06-22T09:41:48Z
dc.date.available2022-06-22T09:41:48Z
dc.date.issued2022-05-11
dc.description.abstractBackground: Translators constantly face the problem of preserving meanings when translating any text, let alone a text filled with intertextual references and underlying messages. This is because the process of translation is not only translating a text into another but also a process of translating cultures and religions and a process of decontextualization and recontextualization.
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12213/6573
dc.language.isoen
dc.publisherAl-Quds University, Deanship of Scientific Research
dc.titleAssessing the Level of Efficiency of Translating Intertextuality in Mahmoud Darwish's Poetry: A Translation from Arabic to English
dc.typeArticle
dspace.entity.type
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Assessing the Level of Efficiency of Translating Intertextuality in Mahmoud Darwish's Poetry A Translation from Arabic to English.pdf
Size:
314.2 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.61 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: